沪说 1943上海名大(6)

 贸易资讯    |      2025-02-11 08:05

  这个话题曾经好几个月没有续写了,本周我们就接着上期跟大师继续聊聊1943年名大变动对上海名定名系统的宏不雅和微不雅影响。位于今虹口区。有恒取其向东拓展的东有恒均为留念上海开埠晚期的出名建建洋行有恒洋行(Whitfield & Kingsmill )而取名,因年代长远,有恒洋行的建建做品曾经保留不多。位于福州和河南口的大楼,即地方房大楼听说是为数不多仍然能够看到的有恒洋行的设想做品。正在一百多年前曾经拆毁的张园Arcadia Hall也是有恒洋行的当家人之一Thomas William Kingsmill 手笔。位于今长宁区。忆定盘为苏格兰首府爱丁堡的旧译名,但并不是以地名定名,而是为了留念英国王室爱丁堡公爵,维多利亚女王的次子阿尔弗雷德亲王拜候上海,而以他的封号之一做为名。可惜爱丁堡公爵的头衔由于他独一的儿子正在他归天之前不测灭亡而得到了传人。多年之后,这个头衔又被伊丽莎白二世女王封爵给了她的丈夫,菲利普亲王,并由现正在的英国国王查尔斯三世承继。但2023年,他又把这个头衔封爵给了弟弟爱德华亲王,但不克不及世袭。维多利亚的三个儿子正在上海都有马留念他们,爱德华七世的爱多亚,次子爱丁堡公爵的忆定盘和她最宠爱的小儿子康脑脱公爵的康脑脱。1943年以江苏省名定名之,保留至今。1980年,共同新扶植好的曹杨桥,从曹杨桥南堍到万航渡之间建筑了一条江苏北。爱多亚,为上海两大租界富贵地段的界,原为洋泾浜,1914年改建为马,并以英皇爱德华七世(即上文爱丁堡公爵阿尔弗雷德亲王的哥哥)的名字取名爱多亚(沪语发音近似Edward)。1943年,以大上海定名,脚见其对这条的注沉。但一般以中国城市名称定名道的城市很少会利用本人城市的名称,公然,抗打败利之后,大上海的名就被废止,改为东。开国后,因东显而易见的问题,而改为延安东至今。位于今北静安,以污名昭著的英国第八代埃尔金伯爵——实名James Bruce(每一个中国人都该当记住他的名字)的爵位名定名。埃尔金曾担任省的总督,第二次鸦片和平期间被英国人派来磋商,正在构和分裂之后,批示英法联军攻下,并拆毁园。后来他又被英国派去印度,正在任上因心净病突发客死异乡,当场掩埋正在了印度北部的达兰萨拉郊外,命运实正在是轻饶了他。1943年以读音附近的1938年之前安徽省的首府安庆更名之——安徽之名即为安庆、徽州两府的首字相拼得来。安庆一带为原闸北区内少有的一块公共租界,正在1937年后的孤岛期间也是姑苏岸少有的孤岛内地域。位于虹口区,为虹口港沿河马,斐伦Fearon Road名是留念1854年担任工部局总董的Christopher Augustus Fearon先生。上海工部局无为历任工部局总董定名道的保守,因而也不见得Fearon先生正在上海做出过多么的贡献之类的。但正在来上海之前,Fearon听说曾是英国皇家海军的一员,加入过英国打败拿破仑的特拉法尔加海和,也曾去东印度公司的地皮上做过航运商业,还当过好几年法国人的和俘,后来他来到中国其时独一的互市港口,广州,由此起头了他取中国的。1943年,以地名九龙,将斐伦改为九龙。其时的也为日本人所占,因而也不克不及算是洋名了。位于今普陀区。英文名Ferry road曲译为渡口,但中文常以渡口的名称小沙渡称号为小沙渡。这条的定名并不科学,由于渡口只是指北端的姑苏河渡口,但小沙渡却很长。听说昔时有良多驻扎正在租界的美国海军陆和队利用的建建正在这条上。1943年,以西南省名西康改其为西康。西康省正在开国后不久就撤销了,其包罗今四川省西部,自治区东部。1943年更名的道还包罗了从康脑脱更名的康定,西康取康定是订交。西康是旧省,康定是西康的省会,现在的十八线小县城,它们的订交不测记录了一份尘封半个多世纪的汗青。位于今北静安区,为旧闸北取虹口的界。老名叫福生,而不是通知布告中的浮生。可能并不是洋名,而是祈愿型的名吧。1943年以广东罗浮山更名罗浮。这里距离上海北坐不远,离租界也是一箭之遥,因而已经也是富贵之地。延安中位于今黄浦、静安。这条本来也是河流填埋而成,以本来的河流长浜定名为长浜。1918年一打败利之后,以代表法国签订和后和谈的福煦定名为福煦(Avenue Foch)。1943年,上文提及的大西被定名为长安,做为大西东段的福煦也被响应更名为洛阳,两者均为中国古都,其目标不问可知。1945年,国平易近由于系统需要而改为西和中,原福煦的东段改为金陵西。1949年后,由于显而易见的缘由,前者改为延安西和延安中。长安大概取闸北名反复,但洛阳再也没有正在上海呈现了,有点可惜。位于今杨浦区。晚年该当叫Pingyang Road(1918年地图),1930年摆布以栖身正在此的一位大户Glen先生更名Glen Road,中文称为格兰。1943年以四川隆昌更名之。而以代管隆昌的内江市定名的内江,离隆昌也就差三个口。从格兰到隆昌时代,那幢公寓大楼一曲是这里最出名的建建,只是跟着岁月消逝,这幢本来代表示代糊口的公寓大楼逐步成了《功夫》里的“猪笼城寨”,从小甜甜到牛夫人仍是让人颇为唏嘘。位于今虹口区。麦克利克,MacGregor Road 又是一条配享太庙——给工部局总董卸任时的荣誉。不外MacGregor也不是一个泛泛之辈,他取Caldbeck构成的Caldbeck & MacGregor是上海一间出名的进口酒水行,中文名字更为熟悉,正广和洋行。位于今静安区。大华,英文名Majestic Road, 看似毫无关系,但由于此地本来有一家Majestic Hotel,中文名字就是大华饭馆。蒋宋联婚的婚礼就正在大华饭馆办的。只可惜后来饭馆歇业了,房子也拆了,现在是看不到一丁点踪迹的。不外正在大华饭馆的旧址上建起了一座Majestic Theatre,美琪大戏院的名字就是这么来的。位于今黄浦区。孟德兰,Mandalay Road,是以缅甸的旧都曼德勒定名的。正在美国赌城拉斯维加斯有一家奢华酒店就以Mandalay Bay来定名,对于人来说,Mandalay名字中就饱藏了他们对印度洋热带湛蓝海水的异域幻想。位于今普陀区。马白原名Mapai Road的定名来历至今没有,但以附近多原东南亚地名定名道的环境,笔者认为Mapai可能也是一个东南亚地名,马来西亚也确实有Mapai这个处所,但能否如斯就不得而知了。位于今静安区。麦根这一条的汗青就脚以成篇,总之是今天的淮安是已经麦根的一段,罢了经的麦根相当于今天的淮安,淮安以南的西姑苏,一段泰兴,康定东,恒丰,以至还有和麦根连不上的麦根货坐——新客坐的前身。麦根原名Markham Road,是公共租界西区一条很迷的道,听说为承平起义而建制的军。Markham本人则是1863年公共租界正式成立时的英国驻沪副,又是一条荣誉马。麦根上还曾有一座麦根桥。1943年,麦根全段更名淮安。1959年,淮安除了江宁至海防段,被裁剪成分歧的马,如西姑苏南段,泰兴北段,康定东,石门二北段。位于今静安区。麦边McBain Road取上文的大华订交, 而麦边取大华也有着疑惑之缘。大华饭馆恰是正在George McBain的地产上建起来的。George McBain成立的麦边洋行一度正在上海也是兴风作浪的出名商行,今天的外滩一号,亚细亚大楼就是麦边洋行投资建制的。因而,这座大楼也被称为McBain Building。1943年,以上海附近的江苏省奉贤县更名为奉贤。15年后,南汇和奉贤都成了上海管辖的郊县,而雍正四年(1726年)从华亭县析出建县的奉贤,将正在2026年送来建置300周年。位于今黄浦区。Medhurst Road是上海较为罕有的以家族名称定名的道(Paul French),由于两代沃尔特·麦特赫斯特先生均对他们的祖国有着杰出的贡献。儿子小沃尔特获册封士,次要处置对华交际和商贸事务,他们还有出格的中文名字,父亲叫麦都思,儿子叫麦华陀。麦华陀对本文也有极大的贡献,做为英国驻上海首任总,以上海马定名备忘录对租界道定名进行了,以中国地名定名道的保守也得以正在整个城市慢慢推广开来。只可惜,1943年的大更名使得以人名做为道名称的保守被中缀了。泰兴为扬州东面一县,得名于五代十国的南唐期间,寄意国泰平易近安,畅旺发财。原先泰兴向北只到康定,1959年,泰兴并入了一段淮安,一曲通到姑苏河滨。位于今虹口区。可惜的是,现在曾经很难明白地晓得这条的定名出处。按照A。H。Gordon的“The Streets of Shanghai”的说法,可能是为了留念一位名字也不清晰的J。Miller先生,此君是一位拍卖师,除此之外就没有任何消息了。Paul French 也供给了一位上海租界的平易近间武拆,万国商团的开办者George Miller 也可能是密勒名致敬的对象。位于今黄浦区。其实是一个印第安部落的名字,但明显并不是定名道的缘由,而是一位来上海冒险的英国人Henry Morriss,他是上海出名的英文北华捷报晚年的控股人之一。由于他酷好给本人赛马场的马匹利用印第安名字,而Mohawk则是他给本人取的诨号,所当前来人们为了留念他的时候,反而不消他的姓氏而是他正在坊间的混名。1943年,以湖北黄陂将马霍更名黄陂。听说黄陂是辛亥和北洋期间的主要人物黎元洪的家园。同时,因上海租界正式“收回”,城市道系统合三为一,正如我们正在前几期提到的贝勒也更名南黄陂。1946年,调整为黄陂北和黄陂南,至今。位于今黄浦区,脚能够听见窥见黄浦江上的船声桨影。Rue Chu Pao San,朱葆三,虽然是一条小马,倒是租界中很是罕有以中国人名定名的道。银里手,慈善家,安全业和实业本钱家。他曾正在辛亥之后担任上海一地的财务长官。此为1922年建筑定名,然而这条后来却得了“Blood Alley”的雅号由于这条上多是酒吧和青楼妓馆,良多正在口岸上岸的海员到此觥筹交织,寻欢做乐,常常会无为红颜一怒拔刀相向的惨案,红色液体时常笼盖街面,故得此名。位于今黄浦区。舟山取虹口舟山同名,但由于此舟山位于法租界的十六铺附近,并不正在一个道系统之中。1943年,由于租界表面回归华人,因而沉名的舟山就必必要更名了。可惜,按照上海地名志,我们只晓得更名的龙潭该当是一个县镇级别地名,而叫龙潭的地名良多,但具体是哪一个省哪一处所的龙潭镇就很难言之确凿了。笔者认为可能性较大的可能是省市属下的龙潭地域,若是有读者晓得,请不惜。位于今黄浦区。格洛克Rue Brodie Clarke,留念了一位深爱上海的白叟,Brodie Clarke,他可能由于娶了一个中国老婆Chan A Yuen从而使得他正在87岁终老上海,时年1931,他19岁来到上海后,正在上海住了六十多年,他是万国商团的意愿兵,大概年轻时正在上海结交很广,仍是名字没有起好的壳件洋行(Hopkins Dunn & Co。)的资深合股人。高恩,Route Cohen。今天徐汇区一等一好地段高安的所正在。Cohen是一位一和中为法国牺牲的旅沪,之前和之后我们都曾经、也会碰到不少如许的名。高安为江西地名,听说高安古称“建成”,因避忌唐高祖长子李建成而更名高安。正在法租界时代,高恩一带就以时髦的公寓和别墅而出名。高乃依,Rue Corneille, 位于老卢湾,名确为留念17世纪的法国文学家高乃依。上海法租界留念大名人的马并不多,一般都是法租界公董局,法国驻华,或者是一和和死这一类的小名人。1943年,以文安更名之。但1946年,不晓得是不是感觉改得不巧妙,而用更附近的甘肃皋兰更名为皋兰。文安这个地名后来也没有华侈,如我们前面所说,后来用正在文极司脱(汪伪改文昌)上了。第宅马,俗称法大马,正式名称为Rue du Consulat,故名思义就是法国驻沪所正在的马。也是当大哥法租界的黄金地段。老法租界原先夹正在英租界和上海县城之间的扁扁一块。而第宅马也是此中不多的一条工具向马。1943年,模仿英租界大马叫南京,法租界大马以南京旧称改称为金陵,后由于道系统的变更,这条金陵变成了金陵的一段金陵东。高逖爱,Rue Cordier是以旅沪的法国汉学家Henri Cordier的名字定名的。他出生于美国,一座深受法国文化影响的城市,正在中国期间,他曾担任皇家亚洲文会北华分会会长。虞洽卿为公共租界中稀有的以华人名字定名的道。我们已经花了不少翰墨写了虞洽卿的终身,以及虞洽卿的定名。虞洽卿本来就叫,改回,也许就是汪伪要抹去不肯共同的虞洽卿的遗产,终究虞洽卿虽然号称华人之光,但仍然代表了租界时代。